-
1 стать безработным
General subject: become redundant -
2 стать безработным
ngener. arbeitslos werden, in die Arbeitslosigkeit gehen -
3 стать безработным
tulla työttömäksi -
4 стало
1. it becomeстать сенсацией, произвести сенсацию — to hit the headlines
2. stand; become; grow; get; step; place; stop; begin; will; feelстать на якорь, бросить якорь — to come to anchor
3. becomeбыть уволенным ; стать безработным — to become redundant
4. get5. grow6. interposeСинонимический ряд:1. замерзла (глаг.) замерзла; застыла; сковаться льдом2. начала (глаг.) начала; принялась3. обошлась (глаг.) влетела; обошлась4. остановилась (глаг.) встала; застопорилась; остановилась5. сделалась (глаг.) заделалась; поделалась; сделалась6. следовательно (глаг.) выходила; значит; итак; следовательно; следственно; стало быть; таким образом -
5 become
become out of business — стать банкротом; обанкротиться
to become redundant — быть уволенным ; стать безработным
-
6 arbetslös
[²'ar:be:tslö:s]adj.безработныйbli arbetslös--стать безработным, потерять работуgå arbetslös--быть безработным, сидеть без работы -
7 become redundant
Общая лексика: стать безработным, стать лишним, стать ненужным, быть уволенным (по сокращению штата, свёртыванию производства) -
8 it become
become out of business — стать банкротом; обанкротиться
to become redundant — быть уволенным ; стать безработным
-
9 redundant
rɪˈdʌndənt прил.
1) излишний, чрезмерный Syn: excessive. superabundant, superfluous
2) избыточный, с резервированием
3) многословный Syn: prolix, verbose
3) уволенный по сокращению штатов (специальное) резервный элемент;
система с резервированием излишний, чрезмерный;
лишний - * foot in a verse лишняя стопа в стихе - * population in the cities излишек городского населения - * personnel( военное) сверхштатный личный состав - to become * стать лишним, ненужным обильный;
пышный;
изобилующий( чем-л.) - * food обильный стол - * skirts пышные юбки растянутый, многословный ( о стиле) (экономика) излишний, избыточный (о рабочей силе) сокращенный, уволенный, потерявший работу - to become * быть уволенным( по сокращению штата, свертыванию производства) ;
стать безработным повторяющий что-л.;
неоригинальный - a group of particularly * brick buildings группа совершенно стандартных кирпичных домов (специальное) резервный;
дублирующий( о системе, элементе и т. п.) - * system резервированная система (на случай аварии основной системы) make ~ увольнять по сокращению штатов redundant вчт. избыточный ~ избыточный ~ излишний, чрезмерный;
лишний ~ излишний ~ многословный ~ обильный ~ потерявший работу ~ вчт. резервированный ~ резервный ~ сокращенный ~ уволенный ~ уволенный по сокращению штатов ~ чрезмерныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > redundant
-
10 redundant
1. [rıʹdʌndənt] n спец.1) резервный элемент2) система с резервированием2. [rıʹdʌndənt] a1. излишний, чрезмерный; лишнийredundant personnel - воен. сверхштатный личный состав
to become redundant - стать лишним, ненужным
2. обильный; пышный; изобилующий (чем-л.)3. растянутый, многословный ( о стиле)4. 1) эк. излишний, избыточный ( о рабочей силе)2) сокращённый, уволенный, потерявший работуto become redundant - быть уволенным (по сокращению штата, свёртыванию производства); стать безработным
5. повторяющий что-л.; неоригинальныйa group of particularly redundant brick buildings - группа совершенно стандартных кирпичных домов
6. спец. резервный; дублирующий (о системе, элементе и т. п.) -
11 arbeitslos
adjarbeitslos sein — быть без работы, не иметь работыarbeitslos werden — потерять работу, стать безработным -
12 arbeitslos werden
прил.общ. потерять работу, стать безработным -
13 in die Arbeitslosigkeit gehen
предл.общ. стать безработнымУниверсальный немецко-русский словарь > in die Arbeitslosigkeit gehen
-
14 تعطّل
Iتَعَطَّلَп. V1) оставаться без применения; тж. عن العمل تعطّل оставаться безработы, стать безработным2) прекращаться, (при) останавливаться (напр. о судоходстве) ; перестовать действовать (напр. о моторе) ; бездействовать (о заводе)3) портиться, приходить в неисправность; выходить из строя (о машине) ; من الشير تعطّل сбиться с курса (напр. о корабле)IIتَعَطُّلٌ1) тж. عن العمل تعطّل безработица2) выход из строя; отказ (мотора) ; бездействие, простой* * *
аааа1) оставаться без работы
2) выходить из строя; не работать, бездействовать
-
15 تَعَطَّلَ
V1) оставаться без применения; тж. عن العمل تَعَطَّلَ оставаться безработы, стать безработным2) прекращаться, (при)останавливаться (напр. о судоходстве); перестовать действовать (напр. о моторе); бездействовать (о заводе)3) портиться, приходить в неисправность; выходить из строя (о машине); من الشير تَعَطَّلَ сбиться с курса (напр. о корабле) -
16 실업
I실업【失業】безработица; безработныйII실업하다 потерять работу; стать безработным
실업【實業】практическая деятельность; предпринимательство -
17 Трудовая деятельность
Työelämä<<работать (не учиться)<<работать (где-либо)<<работа (место работы)<<работать в конторе (офисе) -
18 redundant
1. n спец. резервный элемент2. n спец. система с резервированием3. a излишний, чрезмерный; лишний4. a обильный; пышный; изобилующий5. a растянутый, многословный6. a эк. излишний, избыточный7. a сокращённый, уволенный, потерявший работуto become redundant — быть уволенным ; стать безработным
8. a спец. резервный; дублирующийСинонимический ряд:1. repetitive (adj.) iterative; repetitious; repetitive2. roundabout (adj.) circumlocutory; roundabout; tautological3. superfluous (adj.) bombastic; loquacious; superabundant; superfluous; unnecessary4. surplus (adj.) excess; excessive; overflowing; plethoric; surplus5. wordy (adj.) diffuse; long-winded; palaverous; prolix; verbose; windy; wordyАнтонимический ряд:concise; essential -
19 Straße
f =, -n (сокр. Str.)Straße frei! — путь открыт!; дорогу!der Bettler klapperte die Straßen ab — нищий обходил улицы одну за другой( ходил из дома в дом по всему городу)er hat die Straße gemessen — шутл. он шлёпнулся ( упал, растянулся) ( на улице)die breite Straße des Herkommens wandeln — идти торной дорогой( протоптанной дорожкой, по проторённому пути); следовать рутинеseine (stille) Straße ziehen — идти своей дорогой; уйти( восвояси)auf der Straße gehen — идти ( ходить) по улицеin eine Straße einbiegen — сворачивать на какую-л. улицуüber die Straße gehen — переходить улицу2)das Recht auf die Straße — право на уличные демонстрации ( митинги, собрания)sie mußte auf die Straße gehen — она вынуждена была пойти на улицу ( на панель) ( стать проституткой)j-n auf die Straße setzen ( werfen) — выбросить на улицу, уволить, лишить работы ( средств к существованию) кого-л.sein Geld auf die Straße werfen — бросать деньги на ветерauf offener Straße — на глазах ( на виду) у всех; публично; открыто, на улицеerwerbslos auf der Straße liegen — быть безработным, быть выброшенным на улицуdas Geld liegt auf der Straße — перен. деньги сами просятся в рукиdie Kinder lagen den ganzen Tag auf der Straße — дети весь день проводили на улице ( были предоставлены самим себе)Bier über die Straße verkaufen — продавать пиво навыносein Mädchen von der Straße — уличная девица, проституткаj-n von der Straße auflesen — вытащить кого-л. из нищеты; возвысить кого-л.; случайно встретить кого-л.3) пролив5) тех. автоматическая линия••der fetten Straße nachgehen — разг. поддерживать лишь выгодные знакомстваnach allen vier Straßen der Welt — на все четыре стороны -
20 bikarlamaq, bikarlaşmaq
освободиться от работы, стать бездельником, безработным.
См. также в других словарях:
Смит, Марк Эдвард — В Википедии есть статьи о других людях с именем Марк Смит. Марк Э. Смит … Википедия
Образование в Республике Корея — Получение хорошего образования в Южной Корее имеет решающее значение в становлении успешной карьеры любого корейца, поэтому задаче поступления в престижное учебное заведение придается наивысший приоритет, а сам процесс сдачи вступительных… … Википедия
Образование в Южной Корее — Получение хорошего образования в Южной Корее имеет решающее значение в становлении успешной карьеры любого корейца, поэтому задаче поступления в престижное учебное заведение придается наивысший приоритет, а сам процесс сдачи вступительных… … Википедия
Индевор STS-134 — п· Полётные данные корабля Название корабля STS 134 Орбитальный модуль «Индевор» Полёт шаттла № … Википедия
ПРИНЦИП ВЫГОДЫ — (benefit principle) Принцип, согласно которому стоимость государственных расходов должна возмещаться теми, кто получает от них выгоду. Этот принцип противопоставляется принципу платежеспособности (ability to pay). Принцип выгоды чрезвычайно… … Экономический словарь
Дзержинский Политехнический Техникум — Содержание 1 Дзержинский политехнический техникум 2 Описание 3 История … Википедия
STS-134 — Эмблема Полётные данные корабля … Википедия
Безработица — (Unemployment) Безработица – это такое социально экономическое явление, при котором часть взрослого трудоспособного населения, не имеет работы и активно ее ищет Безработица в России, Китае, Японии, США и странах Еврозоны, в том числе в кризисные… … Энциклопедия инвестора
Занятость — (Employment) Занятость населения, виды занятости Постоянная занятость, вторичная и теневая Содержание Содержание 1. Вторичная . 2. Постоянная и нерегулярная занятость. 3. Теневая занятость, частичная и условная. Занятость населения Понятие… … Энциклопедия инвестора
Рынок труда — (Labor market) Рынок труда это сфера формирования спроса и предложения на рабочую силу Определение рынка труда, определение рабочей силы, структура рынка труда, субъекты рынка труда, конъюнктура рынка труда, сущность открытого и скрытого рынка… … Энциклопедия инвестора
Соединённые Штаты Америки — Соединенные Штаты Америки США, гос во в Сев. Америке. Название включает: геогр. термин штаты (от англ, state государство ), так в ряде стран называют самоуправляющиеся территориальные единицы; определение соединенные, т. е. входящие в федерацию,… … Географическая энциклопедия